Скромное обаяние Дня американской матери
История полна парадоксов, иногда мне кажется, что она просто глумится. Вот, например, американский праздник – День матери – появился в календаре по инициативе женщины, у которой не было детей, ни родных, ни приемных. Собственно, она и замужем не была ни разу. Причем, сначала в течение нескольких лет она боролась за то, чтобы этот праздник стал общенациональным, а потом, когда ее желание исполнилось, и президент Вильсон подписал соответствующий указ (кстати, ровно сто лет назад, в 1914 году) – стала бороться за то, чтобы День матери убрали из календаря. Звали эту непоследовательную женщину Анна Джевис (Anna Jarvis), она родилась в середине девятнадцатого века и, судя по дошедшим до наших дней фото, была похожа на свою мать – тоже Анну. Анна-старшая родила одиннадцать детей, но до взрослых лет дожили только четверо. Несмотря на это (еще один парадокс?), а может быть, именно поэтому, она организовала и много лет вела клуб, где учила матерей обращаться с детьми. Ничего необычного, никакого ноу-хау - основной акцент делался на общую гигиену, недостаток которой виделся Анне Джевис-старшей главной причиной высокой детской смертности. Анна-младшая, судя по всему, была эмансипе, носила модные шляпки и учительствовала. После смерти любимой мамы, она всерьез взялась за компанию (писала в сенат, писала в газеты, проводила сбор подписей и пр., и пр.) по возведению праздника матери в общенациональные. Несмотря на скептическое отношение большинства сенаторов, особенно республиканцев, Анне это удалось, и с 1914 года каждое второе воскресенье мая – большой американский праздник, когда всем мамам дарят цветы, подарки, открытки, а количество телефонных звонков возрастает на 37%. Кстати, о цветах. Говорят, однажды через несколько лет после подписания документа о «национализации» дня матери, Анна сидела за столиком в кафе, и взгляд ее остановился на вывеске, на двери цветочного магазинчика, который располагался напротив. «Распродажа букетов к празднику!» - примерно так было написано витиеватыми нарядными буквами. – «Порадуйте маму недорогими цветами!». И говорят, Анна Джевис швырнула тарелку со своим скромным ланчем об пол. Уважаемую даму до глубины души возмутила комерциализация столь дорогого для нее дня. Анна считала, что этот праздник должен быть сугубо семейным, домашним. Именно поэтому он и называется Mother’s Day , а не Mothers’ Day. То есть, это день не всех матерей Америки, а день каждой, конкретной мамы, которую поздравляют (нет, не дорогостоящими подарками – открытками, может быть маленькими скромными презентиками) ее дети. Но, увы, а может быть, и к счастью, американский народ уже было не остановить – День матери принял большие общепотребительские масштабы. Вчера в магазине здоровой еды “Whole Food” самым ходовым товаром были корзинки с тюльпанами и знаменитая выпечка. У них, в этом магазине, она вообще замечательная – и большие важные торты с шоколадным кружевом, с горами свежих ягод, и с человечками из пастилы, и пироги с тонкими веерами из груш, с нежнейшей ореховой пропиткой, и мини-пирожные – с вишенкой на кокосовой горке, - все это просилось на стол к дорогой мамочке. Например, ко мне. Увы, в нашей семье мама уже только я. И, вообще-то, не скрою, мне было бы приятно получить на праздник красивый нехимический торт, и съесть его, может быть, даже не поделившись с детьми. А пока - моя трехлетняя дочь Лиза сделала мне подарок – аппликацию из пластилина, букет цветов в вазе. Делали на занятиях по рисованию (собственно, это не только рисование, это скорее, разные поделки) в русской школе. Пластилиновые цвета прекрасны, пшено с гречкой в сердцевине цветочков, для пущей красоты и креативу, - удивительны, Лиза довольна, под ногтями у нее тоже пластилин. Подарок рукотворный, с душой и значением, - все в лучших традициях, Анне Джевис наверняка понравился бы.
Использованы картинки:
http://news.nationalgeographic.com
|
|
|