ПАПУЛИК
Мы решили отдать нашего старшего мальчика в большой теннис. Какое счастье, что и корты, и тренер были прямо в нашем кондоминиуме. Тренер - сосед, который уже ушёл из большого спорта, но был предан и ему, и своему делу. Кортов было два, и чаще всего они пустовали, если сосед никого не обучал на одном из них. Великолепная комбинация! За 20 минут до начала урока я усадила малыша в портабильную корзинку для машины, он предпочитал её обычной коляске, и мы отправились к кортам. Старший, понятно, бежал впереди, для него не нужно было особого приглашения, любой спорт, кроме карате, дзю-до, тхэквондо и кунг-фу (почему-особый разговор), вызывал у него неописуемый восторг, и он хотел, хотел, хотел. Тренера на кортах ещё не было, но когда мы подошли, там стояла девочка лет десяти с ракеткой и, видимо, её мама. Мой мальчик тоже держал в руках ракетку с романтичным названием "Лебiдь", которую привезла из Украины сто лет назад ещё его бабушка, понимая, что в новой стране каждая копеечка пригодится. Малыш глазел из корзинки на всё происходящее, старший крикнул мне что-то на бегу и вылетел на корт за жёлтым мячиком. И вдруг женщина с корта подбежала ко мне и со словами: "Oh, you speak Russian!" ("Вы говорите по-русски!") принялась меня обнимать. Слёзы радости выступили на глазах американки. Она только повторяла: "Divine intervention, divine intervention". Мне женщина понравилась, но я всё ещё не всё понимала, точнее - я не понимала ничего, кроме того, что она отчего-то радуется, что я говорю по-русски и что кто-то вмешался. За шесть лет в стране слова divine я ещё не выучила. Мой муж, который шёл за нами и уже подходил в тот момент к корту, тоже ничего не понял - отчего незнакомая (или знакомая?) женщина вдруг напала на его жену и принялась так неистово обнимать? Муж женщины тоже подошёл. Женщина в слезах обратилась к нему: "Они говорят по-русски". Мужчина сдержанно улыбнулся, но объяснение последовало. Из их истории мы поняли, что у них была причина для радости. Девочка, которая была на корте - их единственная дочка, больше они не смогли заиметь детей, поэтому решились на удочерение. И вот ровно через 6 дней к ним в семью прилетает русская девочка из детского дома. Пожить с ними. Они видели её только на фотографии. Но как они, не зная ни слова по-русски, будут с ней разговаривать?! И вдруг такая удача. Они встретили нас, мы говорим по-русски! Кстати, кто не знает "divine intervention" - это Б-жественное вмешательство, провидение. Вот о чём говорила женщина, обнимая меня. Подошёл тренер. Это он совершенно случайно решил соединить наших старших детей в пару для тренировок, ведь они были одного возраста и уровня. Он только бросил нам: "А, вы уже познакомились? Отлично!" Всю тренировку мы щебетали о своём, а потом разошлись по домам ждать приезда русской девочки, договорившись, что если нашим новым знакомым что-то надо, они всегда могут позвонить или даже приехать, и мы обязательно переведём, поможем. На следующую тренировку они приехали вчетвером. Девочка лет шести шла за руку с новым папой, она была очень милой, но слегка пугливой. Я поздоровалась с ней, объяснила, что взрослые дети пошли играть в теннис, а мы решили пройтись вдоль корта. Увидев, что девочка стесняется излишнего внимания, я продолжала разговаривать уже с малышом, она тоже не сводила с него глаз. Тогда я называла его "сладик-шоколадик". Девочке понравились эти слова. "Шоколадик", - повторила она, засмеялась, поправила его одеялко и посмотрела на меня. Так мы подружились с этой милой девочкой. Потихоньку она разговорилась со мной, но всё таки больше всего разговаривала с малышом, улыбалась ему, а он смотрел на неё и тоже иногда улыбался. Её детство совсем не было таким светлым и безоблачным, и она, казалось, пытается рядом с нами изучить всё то, чего ей недодали. Новая семья окружила её заботой. Она выбрала спать в спальне со своей новой сестрой. А все подарки, которыми родители завалили девочку, прятала в тумбочку рядом с кроватью, под подушку и под одеяло. По старой привычке. Из всей семьи она выбрала папу и ходила за ним хвостиком. Девочке не нужны были слова, она общалась с родителями по-русски, а они пытались понять, что она говорит, заодно подсказывая ей английские слова. Оказалось, девочка безумно любит воду. Мне с радостью сообщили, что она плавает, как рыбка, и ни за что не хочет вылезать из бассейна. Но всё таки слушается, особенно если с ней разговаривает папа. Мы сдружились ещё больше. Но девочке нужно было возвращаться назад, а новым родителям - начинать оформление документов. Мы сказали ей, что она обязательно вернётся. Девочка оставила самые дорогие ей подарки в своей спальне, а остальные взяла с собой, рассказав, что они будут для детей из её детского дома, тех, которые остаются там, укуталась в флисовое одеяло для самолёта, которое сшила для неё мама из куска материи, и улетела назад. Эта история со счастливым концом: девочкa вернулась в свою новую семью через два года - процесс удочерения был долгим. Её родители и сестра ездили сами за ней в детский дом в далёкой России. Но их сердца были с ней и все эти долгие два года. Однажды папа, с нежностью вспоминая её в это время до её приезда, задал мне вопрос. "Ты знаешь, - сказал он мне, - она меня называла... дай мне вспомнить, я выучил это слово, она меня называла "papulik". Что это значит?" По моему телу пробежала тёплая волна. Возможно, я слишком сентиментальный человек. Но слышать от этого гиганта, офицера морской пехоты, русское слово, бережно сохранённое и сказанное с такой нежностью, было просто нереально. В моём лексиконе не нашлось точного перевода. Есть ли он? Я просто не знаю. Но я ответила ему: "Знаешь, это даже не Dad и не Daddy, это единственный, самый близкий и добрый папа, который когда-либо был в жизни этой маленькой девочки! Ей, наконец, повезло." И он кивнул и сказал с улыбкой: "Я так и понял. Pa-pu-lik." И казалось, что это слово обняло его, как ручки маленькой нежной девочки, его новой дочки.
 |
 |
 |
Авторство и Книги |
Авторство и Книги |
Авторство и Книги |
СКАЗКА О ТОМ, КАК ЗЛОЙ ДУХ И ЧОАСКМЙ РЕБЕ СПАСЛИ ОКЕАН КУРИНОГО БУЛЬОНА
Рецензия на книгу Франсин Проуз "Дибук. История, случившаяся на небесах". Текст, Книжники, 2010. Перевод Валерия Генкина... Читать >>
|
ВДОЛЬ СПЯЩЕГО РОДНИКА МИМО ЗЛОВЕЩЕЙ ГОРЫ ЧЕРЕЗ ДОЛИНУ ПРОПАВШИХ ЛЕЖИТ ПУТЬ РЫЦАРЯ...
Рецензия на книгу Эмили Родда "Всё о волшебной стране Тилоаре", Азбука, 2007. Перевод Дарьи Тимошук и Юлии Скоробогатовой... Читать >>
|
СВАДЕБНЫЙ ПОДАРОК ДЛЯ ТРОЛЛЯ
Рецензия на книгу Кэтрин Лэнгриш "Гора Троллей", АСТ, Астрель, 2007.
Перевод Ольги Васильевой... Читать >>
|
 |
 |
 |
Дети и Воспитание |
Дети и Воспитание |
Юмор и Развлечения |
ЛЕТНИЙ ЛАГЕРЬ ПО-АМЕРИКАНСКИ
Очень субъективная ремарка. Вместо эпиграфа
|
АМЕРИКАНСКИЕ ЯБЕДЫ
С месяц назад мой десятилетний сын пришёл из школы грустный. — Мама, я решил не дружить с одним мальчиком,&nbs... Читать >>
|
Дневник героической матери
Part 7 (Парт Севан. Зэ ласт). Суббота
Утром сильно болела голова. На веранде, куда мы перебрались в ночи, таки пожарив под дождем шашлык (это личный подвиг мужа), страшно и грязно…... Читать >>
|
 |
 |
 |
Отношения и Интим |
Авторство и Книги |
Авторство и Книги |
КАК ОТКАЗАТЬ В СЕКСЕ, КОГДА ОТКАЗЫВАТЬ УЖЕ НЕ ПРИНЯТО
Любовь, особенно психологический аспект ее физической стороны (да-да, так, пожалуй, точней всего) – структура тонкая и научно-логическому об... Читать >>
|
КАРТА ДЛЯ ДЕДА МОРОЗА
Сказка о том, как Баба Яга отправила Деда Мороза в Австралию и горько об этом пожалела... Читать >>
|
ГЛАВНЫЙ НОВОГОДНИЙ ВОЛШЕБНИК
Сказка о том, как в сказочном царстве-государстве искали волшебника, который новогоднюю елочку зажжет и подарки всем подарит... Читать >>
|
 |
 |
 |
Бизнес и Экономика |
Еда и Кухня |
Автомобили и Транспорт |
АМЕРИКАНСКАЯ СЕМЬЯ: ВМЕСТЕ ВЫГОДНО
Порой приходится слышать: «американцы живут богаче, чем мы - по три раза в год летают отдыхать на Гавайи!». Или наоборот – «ц... Читать >>
|
Ужин второй: ностальгическая форЭлка, "Три капусты", салат зеленый со шпинатом, авокадо и большими красными помидорами
Что у нас сегодня на ужин.... А сегодня у нас форэлка. Именно так называла маленькую серебристую речную форель Таня Ремизова. С Таней мы отдыхали в Т... Читать >>
|
Железный конь под женским седлом
Давно прошли те времена, когда люди боялись ездить со мной пассажирами. По молодости я в московском трафике зажигал без тормозов на вазовском пепелац... Читать >>
|
|
|
|